Auto con i nomi più strani
Giapponese il ‘gold’ prende quando si tratta di mettere i nomi che suonano molto male in castigliano. Laputa, Pajero, Moco e Marica sono alcuni tra i più sfortunati denominazioni di flotta in tutto il mondo. I nomi che non avrebbe mai funzionato nel nostro paese. Sapete più?
Mazda Laputa
un ‘kei-car‘Non-giapponese, come palmo e premio più inopportuno di tutti coloro che hanno invaso il mercato internazionale prende nome. Le risate e il cattivo gusto si uniscono quando una persona che parla castigliano realizza il nome preso un tale modello. Ci sono due cose da notare: non hanno lasciato il Giappone e che 2006 E ‘stato interrotto.
Lancia Marica
Alla fine degli anni 60 ‘ Questo modello montato nata sulla meccanica del Flaminia 2.8 3C e, naturalmente, ha ricevuto nessun nome appropriato per una macchina. In Spagna disturba più di un gruppo.
Ford Corrida
un prototipo metà di Ford 70 ‘ Ha ricevuto un nome che no ‘in cui le catture’. Si guarda dove si guarda è impossibile pensare a qualcosa di bello per il nome del modello. Per fortuna era un prototipo e che in ogni caso non sarebbe venuto su con quel nome al nostro mercato.
Kia Borrego
su 2011 il marchio sudcoreano stava vendendo questo SUV sul mercato americana. Ovviamente, ci non ha il nome di un animale da fattoria, anche per ispanofoni suono così male come è stato dato al concetto dello stesso modello, prima è andato in vendita: Kia Mesa.
Nissan Moco
Con un verde perdonare coloro che non mente il colore presenta questo ‘kei-car’ giapponese, che ha pubblicato la sua ultima generazione di 2011. Egli non ha la Spagna, nemmeno il nome cambiato. Dubitiamo che potesse funzionare una macchina così che il riferimento e anche meno. Nessuno vuole essere il ‘zimbello’ dei loro vicini.
Mitsubishi Pajero
Con questo sfortunato nome in spagnolo, è noto che nel nostro mercato viene definito come Mitsubishi Montero. E non esita un attimo a rinominarlo, come in Giappone, Pajero si riferisce ad un felino, ma per coloro che parlano castigliano Inutile dire che cosa significa … E ‘ancora in vendita.
Toyota Premio
Questa è una macchina con ampie dimensioni esterne ed interne del corpo berlina per soddisfare i gusti di una clientela, Giapponese. Non ha un nome di cattivo gusto come nel caso di altri connazionali mercato giapponese, anche se naturalmente non è esattamente un modello di successo e vendibile per la Spagna. Vendita continua dal suo arrivo a 2001.
Lamborghini Embolado
Normalmente il marchio non ha alcun problema quando si inserisce il nome di tori ai loro modelli. Il che non sarebbe troppo fortunata in Spagna potrebbe essere quella di ‘I embolado‘, Che possono essere correlati al nome prendendo i tori con torce accese con il fuoco nelle loro corna e non sempre troppo buona reputazione, in particolare tra i gruppi di il benessere degli animali. In ogni caso, stiamo parlando di un progetto che uno studente ha fatto nel 2007 come un possibile sostituto per la Gallardo e non è più in avanti. il uragano E ‘stata la supercar degno sostituto.
Hyundai Portico
Si tratta di una prototipo Corea del Sud marchio è stato esposto al 2005 nella Chicago Auto Show e si presenta con un look molto futuristico, senza montante centrale e ampio spazio per quattro occupanti.
Toyota Granvia
questo grande minivan Essa colpisce il mercato nel 1995 e venduto anche sotto questo nome in Europa. Giappone è ancora un acquisto abbastanza comune per le loro dimensioni e come veicolo per il trasporto -Possibilità di sei o sette occupanti-. In Spagna, è possibile trovare di seconda mano, anche se la sua estetica è stata molto datato e cambiando segmento della moda di questo tipo hanno lasciato ‘fuori combattimento’. Lo stesso nome è mettere un po ‘ingegnere che ha fatto del turismo nel nostro paese e si innamorò di famosa strada di Madrid.